NOM-035-SEMARNAT-1993, que
establece los métodos de medición para determinar la
concentración de partículas suspendidas totales en el
aire ambiente y el procedimiento para la calibración de
los equipos de medición. |
NOM-035-SEMARNAT-1993,
that establishes the measuring methods for determining
the concentration of total suspended particulate matter
in the atmosphere and the procedures for the calibration
of measuring equipment. |
ÍNDICE |
INDEX |
1. OBJETO |
1. OBJECTIVE |
2. CAMPO DE APLICACION. |
2 FIELD OF APPLICATION |
3. REFERENCIAS |
3. REFERENCES |
4. DEFINICIONES |
4. DEFINITIONS |
5. SIMBOLOS |
5. SYMBOLS |
6. METODO DE REFERENCIA |
6. REFERENCE METHOD |
7. PROCEDIMIENTO DE MEDICION |
7. MEASUREMENT PROCEDURE |
8. EQUIPO DE MEDICION |
8. MEASURING EQUIPMENT |
9. PROCEDIMIENTO DE MUESTREO DEL METODO DE REFERENCIA |
9. SAMPLING PROCEDURE OF THE REFERENCE METHOD |
10. CALIBRACION DEL EQUIPO DE MEDICION |
10. CALIBRATION OF THE MEASURING EQUIPMENT |
11. PROCEDIMIENTO DE CALIBRACION DEL INDICADOR DE FLUJO
DEL MUESTREADOR DE ALTO VOLUMEN EN CAMPO
|
11. PROCEDURE OF CALIBRATION OF THE HIGH VOLUME SAMPLER
FLOW INDICATOR IN THE FIELD |
12. PROCEDIMIENTO ALTERNO DE CALIBRACION DE MUESTREADOR
CON FLUJO CONTROLADO |
12 ALTERNATE CALIBRATION OF FLOW-CONTROLLED SAMPLERS. |
13. ANALISIS DE LA MUESTRA |
13. ANALYSIS OF THE SAMPLE |
14. CALCULO DEL REPORTE |
14. CALCULATION OF THE REPORT |
15. VIGILANCIA |
15. OVERSIGHT |
16. SANCIONES |
16. SANCTIONS |
17. BIBLIOGRAFIA |
17. BIBLIOGRAPHY |
18. CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALEs |
18. CONCORDANCE WITH INTERNATIONAL STANDARDS |
19. VIGENCIA |
19. EFFECTIVE PERIOD |
ANEXO 1 |
APPENDIX 1 |
EQUIPO PARA EL MUESTREO DE PARTICULAS SUSPENDIDAS |
EQUIPMENT FOR THE SAMPLING OF SUSPENDED PARTICULATE
MATTER |
ANEXO 2 |
APPENDIX 2 |
PATRON DE TRANSFERENCIA DE FLUJO DE TIPO ORIFICIO |
ORIFICE TYPE FLOW TRANSFER STANDARD |
ANEXO 3 |
APPENDIX 3 |
PRINCIPALES COMPONENTES DEL EQUIPO DE CALIBRACIÓN |
PRINCIPAL COMPONENTS OF THE CALIBRATION EQUIPMENT |
ANEXO 4 |
APPENDIX 4 |
ILUSTRACION DE LOS 3 PASOS EN EL PROCESO DE LA MEDICION
DE FLUJO |
ILLUSTRATION OF THE 3 STEPS IN THE FLOW MEASURING PROCES |
ANEXO 5 |
APPENDIX 5 |
FORMATO PARA LA CERTIFICACIÓN DEL PATRÓN DE
TRANSFERENCIA DE ORIFICIO |
FORMAT FOR THE CERTIFICATION OF THE ORIFICE TRANSFER
STANDARD |
ANEXO 6 |
APPENDIX 6 |
HOJA DE TRABAJO PARA CALIBRACIÓN DEL MUESTREADOR OF AIRE
DE ALTO VOLUMENT |
HIGH VOLUME AIR SAMPLER CALIBRATION WORKSHEET |
ANEXO 7 |
APPENDIX 7 |
CALCULOS PARA GRAFICAR LA CURVA DE CALIBRACIÓN DEL
MUESTREADOR |
FORMULAS FOR PLOTTING THE SAMPLER CALIBRATION CURVE |
|
|
1. OBJETO |
1. OBJECTIVE |
Esta norma oficial mexicana establece el método de
medición para determinar la concentración de partículas
suspendidas totales (PST) en el aire ambiente y el
procedimiento para la calibración de los equipos de
medición. |
This Official Mexican Standard establishes the measuring
method for determining the concentration of total
suspended particulate matter in the atmosphere and the
procedure for the calibration of the measuring
equipment. |