NOM-127-SSA1-1994,
Salud ambiental, agua para uso y consumo
humano-Límites permisibles de calidad y
tratamientos a que debe someterse el agua
para su potabilización. |
NOM-127-SSA1-1994,
Environmental Health, water for human use
and consumption – permissible limits of
quality and treatments to which water must
be submitted for its drinkability. |
INDICE |
INDEX |
0. INTRODUCCION |
0. INTRODUCTION |
1. OBJETIVO Y
CAMPO DE APLICACION |
1. OBJECTIVE
AND FIELD OF APPLICATION |
2. REFERENCIAS |
2. REFERENCES |
3. DEFINICIONES |
3. DEFINITIONS |
4. LIMITES
PERMISIBLES DE CALIDAD DEL AGUA |
4. PERMISSIBLE
LIMITS OF QUALITY OF WATER |
5. TRATAMIENTOS
PARA LA POTABILIZACION DEL AGUA |
5. TREATMENTS
FOR WATER POTABILITY |
6. BIBLIOGRAFIA |
6. BIBLIOGRAPHY |
7. CONCORDANCIA
CON NORMAS INTERNACIONALES |
7. CONCORDANCE
WITH INTERNATIONAL STANDARDS |
8. OBSERVANCIA
DE LA NORMA |
8. OBSERVANCE
OF THE STANDARD |
9. VIGENCIA |
9. EFFECTIVE
DATES |
0. Introducción |
0. Introduction
|
El
abastecimiento de agua para uso y consumo
humano con calidad adecuada es fundamental
para prevenir y evitar la transmisión de
enfermedades gastrointestinales y otras,
para lo cual se requiere establecer límites
permisibles en cuanto a sus características
bacteriológicas, físicas, organolépticas,
químicas y radiactivas. |
The supply of
water for human use and comsumption with
sufficient quality is fundamental for
preventing and avoiding the transmission of
gastrointestinal illnesses and others, for
which it is required to establish
permissible limits related to its
bacteriological, physical, organoleptic,
chemical, and radioactive characteristics. |
Con el fin de
asegurar y preservar la calidad del agua en
los sistemas, hasta la entrega al consumidor,
se debe someter a tratamientos de
potabilización. |
For the purpose
of assuring and preserving the quality of
water in the systems, until delivery to the
consumer, it must be submitted to potability
treatment.
|