ÍNDICE |
INDEX
|
REGLAMENTO DE LA LEY SOBRE REFUGIADOS Y PROTECCIÓN
COMPLEMENTARIA |
REGULATION OF THE LAW ON REFUGEES AND COMPLEMENTARY
PROTECTION |
|
|
TÍTULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
TÍTULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
DE LA CONDICIÓN DE REFUGIADO |
REFUGEE STATUS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
DE LA DEFINICIÓN DE REFUGIADO |
THE DEFINITION OF REFUGEE |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
DEL RECONOCIMIENTO DE LA CONDICIÓN DE REFUGIADO Y DEL
OTORGAMIENTO DE PROTECCIÓN COMPLEMENTARIA |
THE RECOGNITION OF REFUGEE STATUS AND THE GRANTING
OF COMPLEMENTARY PROTECTION |
TÍTULO TERCERO |
THIRD TITLE |
DE LAS ATRIBUCIONES EN MATERIA DE REFUGIADOS Y PROTECCIÓN
COMPLEMENTARIA |
THE POWERS IN MATTERS OF REFUGEES AND COMPLEMENTARY
PROTECTION |
TÍTULO CUARTO |
FOURTH TITLE |
DEL PROCEDIMIENTO DE RECONOCIMIENTO |
THE RECOGNITION PROCEDURE |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
DE LA PRESENTACIÓN DE LAS SOLICITUDES |
THE SUBMISSION OF APPLICATIONS |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
DE LAS ENTREVISTAS |
THE INTERVIEWS |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
DE NIÑAS, NIÑOS O ADOLESCENTES NO ACOMPAÑADOS |
NONACCOMPANIED GIRLS, BOYS OR ADOLESCENTS |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
DE LA EMISIÓN DE CONSTANCIAS DE TRÁMITE Y DEL REGISTRO DE
SOLICITUDES |
THE ISSUANCE OF PROCESSING RECEIPTS AND THE
REGISTRATION OF APPLICATIONS |
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
DE LOS PROCEDIMIENTOS ESPECIALES |
THE SPECIAL PROCEDURES |
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
DE LA RESOLUCIÓN DE LAS SOLICITUDES |
THE RESOLUTION OF THE APPLICATIONS |
TÍTULO QUINTO |
FIFTH TITLE |
DE LA PROTECCIÓN COMPLEMENTARIA |
COMPLEMENTARY PROTECTION |
TITULO SEXTO |
SIXTH TITLE |
DE LA CESACIÓN, CANCELACIÓN Y REVOCACIÓN DEL
RECONOCIMIENTO DE LA CONDICIÓN DE REFUGIADO Y DEL
RETIRO DE LA PROTECCIÓN COMPLEMENTARIA |
THE
CESSATION, CANCELLATION AND REVOCATION OF THE
RECOGNITION OF REFUGEE CONDITION AND THE WITHDRAWAL
OF COMPLEMENTARY PROTECTION |
TÍTULO SÉPTIMO |
SEVENTH TITLE |
DEL RECURSO DE REVISIÓN |
RECOURSE OF REVIEW |
TÍTULO OCTAVO |
EIGHTH TITLE |
DE LA ASISTENCIA INSTITUCIONAL |
INSTITUTIONAL ASSISTANCE |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
DE LA ASISTENCIA INSTITUCIONAL A SOLICITANTES |
INSTITUTIONAL ASSISTANCE TO APPLICANTS |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
DE LA ASISTENCIA INSTITUCIONAL A REFUGIADOS |
INSTITUTIONAL ASSISTANCE TO REFUGEES |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
DE LA ASISTENCIA INSTITUCIONAL A EXTRANJEROS QUE RECIBAN
PROTECCIÓN COMPLEMENTARIA |
INSTITUTIONAL ASSISTANCE TO FOREIGNERS RECEIVING
COMPLEMENTARY PROTECTION |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
DE LA REUNIFICACIÓN FAMILIAR |
FAMILY REUNIFICATION |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
DE LOS APOYOS A LA INTEGRACIÓN DE REFUGIADOS |
SUPPORTING THE INTEGRATION OF REFUGEES |
TÍTULO NOVENO |
TITLE NINE |
DE LA SITUACIÓN MIGRATORIA |
THE IMMIGRATION SITUATION |
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|