LEY
GENERAL DE VIDA SILVESTRE |
GENERAL LAW OF WILDLIFE |
|
|
TÍTULO I |
TITLE I |
DISPOSICIONES
PRELIMINARES |
PRELIMINARY
PROVISIONS |
TÍTULO II |
TITLE II |
POLÍTICA
NACIONAL EN MATERIA DE VIDA SILVESTRE Y
SU HÁBITAT |
NATIONAL POLICY ON WILDLIFE AND ITS
HABITAT |
TÍTULO III |
TITLE III |
DE LAS
AUTORIDADES |
THE
AUTHORITIES |
TÍTULO IV |
TITLE IV |
CONCERTACIÓN Y
PARTICIPACIÓN SOCIAL |
CONCERTATION
AND SOCIAL PARTICIPATION |
TÍTULO V |
TITLE V |
DISPOSICIONES
COMUNES PARA LA CONSERVACIÓN Y EL
APROVECHAMIENTO SUSTENTABLE DE LA VIDA
SILVESTRE |
COMMON PROVISIONS FOR THE
CONSERVATION AND SUSTAINABLE USE OF
WILDLIFE |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
DISPOSICIONES PRELIMINARES |
PRELIMINARY PROVISIONS |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
CAPACITACIÓN, FORMACIÓN, INVESTIGACIÓN Y
DIVULGACIÓN |
TRAINING, EDUCATION, RESEARCH AND
DISSEMINATION |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
CONOCIMIENTOS, INNOVACIONES Y PRÁCTICAS
DE LAS COMUNIDADES RURALES |
KNOWLEDGE, INNOVATIONS AND PRACTICES OF
RURAL COMMUNITIES |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
SANIDAD DE LA VIDA SILVESTRE |
WILDLIFE HEALTH |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
EJEMPLARES Y POBLACIONES EXÓTICOS |
EXOTIC SPECIMENS AND POPULATIONS |
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
TRATO
DIGNO Y RESPETUOSO A LA FAUNA SILVESTRE |
DIGNIFIED AND RESPECTFUL TREATMENT OF
WILDLIFE |
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
CENTROS PARA LA CONSERVACIÓN E
INVESTIGACIÓN |
CENTERS FOR CONSERVATION AND RESEARCH |
CAPÍTULO VIII |
CHAPTER VIII |
SISTEMA DE UNIDADES DE MANEJO PARA LA
CONSERVACIÓN DE LA VIDA SILVESTRE |
SYSTEM OF MANAGEMENT UNITS FOR WILDLIFE
CONSERVATION |
SECCIÓN I |
SECTION I |
DE
LAS UNIDADES DE MANEJO PARA LA
CONSERVACIÓN DE VIDA SILVESTRE |
THE
MANAGEMENT UNITS FOR WILDLIFE
CONSERVATION |
SECCIÓN II |
SECTION II |
DE
LAS UNIDADES DE MANEJO PARA LA
CONSERVACIÓN DE FAUNA SILVESTRE |
THE
MANAGEMENT UNITS FOR THE CONSERVATION OF
WILDLIFE |
CAPÍTULO IX |
CHAPTER IX |
SUBSISTEMA NACIONAL DE INFORMACIÓN |
NATIONAL INFORMATION SUBSYSTEM |
CAPÍTULO X |
CHAPTER X |
LEGAL
PROCEDENCIA |
LEGAL
ORIGIN |
TÍTULO VI |
TITLE VI |
CONSERVACIÓN
DE LA VIDA SILVESTRE |
WILDLIFE
CONSERVATION |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
ESPECIES Y POBLACIONES EN RIESGO Y
PRIORITARIAS PARA LA CONSERVACIÓN |
SPECIES AND POPULATIONS AT RISK AND
PRIORITY FOR CONSERVATION |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
HÁBITAT CRÍTICO PARA LA CONSERVACIÓN DE
LA VIDA SILVESTRE |
CRITICAL HABITAT FOR WILDLIFE
CONSERVATION |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
ÁREAS
DE REFUGIO PARA PROTEGER ESPECIES
ACUÁTICAS |
REFUGE AREAS TO PROTECT AQUATIC SPECIES |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
RESTAURACIÓN |
RESTORATION |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
VEDAS |
CLOSED SEASONS |
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
EJEMPLARES Y POBLACIONES QUE SE TORNEN
PERJUDICIALES |
SPECIMENS AND POPULATIONS THAT BECOME
HARMFUL |
CAPÍTULO VII |
CHAPTER VII |
MOVILIDAD Y DISPERSIÓN DE POBLACIONES DE
ESPECIES SILVESTRES NATIVAS |
MOBILITY AND DISPERSION OF NATIVE WILD
SPECIES POPULATIONS |
CAPÍTULO VIII |
CHAPTER VIII |
CONSERVACIÓN DE LAS ESPECIES MIGRATORIAS |
CONSERVATION OF MIGRATORY SPECIES |
CAPÍTULO IX |
CHAPTER IX |
CONSERVACIÓN DE LA VIDA SILVESTRE FUERA
DE SU HÁBITAT NATURAL |
WILDLIFE CONSERVATION OUTSIDE ITS
NATURAL HABITAT |
CAPÍTULO X |
CHAPTER X |
LIBERACIÓN DE EJEMPLARES AL HÁBITAT
NATURAL |
RELEASE OF SPECIMENS INTO THE NATURAL
HABITAT |
TÍTULO VII |
TITLE VII |
APROVECHAMIENTO SUSTENTABLE DE LA VIDA
SILVESTRE |
SUSTAINABLE
HARVESTING OF WILDLIFE |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
APROVECHAMIENTO EXTRACTIVO |
EXTRACTIVE USE |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
APROVECHAMIENTO PARA FINES DE
SUBSISTENCIA |
USE
FOR SUBSISTENCE PURPOSES
|
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
APROVECHAMIENTO MEDIANTE LA CAZA
DEPORTIVA |
USE THROUGH THE HUNTING SPORT |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
COLECTA CIENTÍFICA Y CON PROPÓSITOS DE
ENSEÑANZA |
SCIENTIFIC AND TEACHING COLLECTION |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
APROVECHAMIENTO NO EXTRACTIVO |
NON-EXTRACTIVE USE |
TITULO VIII |
TITLE VIII |
MEDIDAS DE
CONTROL Y DE SEGURIDAD, INFRACCIONES Y
SANCIONES |
CONTROL AND SECURITY MEASURES,
INFRINGEMENTS AND PENALTIES |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
DAÑOS |
DAMAGES |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
VISITAS DE INSPECCIÓN |
INSPECTION VISITS |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
MEDIDAS DE SEGURIDAD |
SECURITY MEASURES |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS |
INFRINGEMENTS AND ADMINISTRATIVE
PENALTIES |
TRANSITORIOS |
TRANSITIONAL
ARTICLES |
|
|