LEY DE PROTECCIÓN AL AMBIENTE PARA EL ESTADO
DE BAJA CALIFORNIA |
LAW FOR THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT OF THE STATE
OF BAJA CALIFORNIA |
Publicado en el Periódico Oficial No. 53,
de fecha 30 de noviembre de 2001, Sección I, Tomo CVIII. |
Published in the Official Periodical Number 53 dated
November 30, 2001, Section I, Volume CVIII |
|
|
ÍNDICE |
INDEX |
TITULO PRIMERO |
FIRST TITLE |
DISPOSICIONES GENERALES |
GENERAL PROVISIONS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Normas Preliminares |
Preliminary Standards |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
De las Autoridades Ambientales |
Environmental Authorities |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Política Ambiental |
Environmental Policy
|
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
Instrumentos de política ambiental |
Instruments of environmental policy |
SECCION I |
SECTION I |
Planeación ambiental |
Environmental planning |
SECCION II |
SECTION II |
Ordenamiento ecológico |
Ecological ordinance |
SECCION III |
SECTION III |
Instrumentos económicos |
Economic Instruments |
SECCION IV |
SECTION IV |
Del fondo ambiental |
Environmental Fund |
SECCIÓN V |
SECTION V |
Regulación ambiental de los asentamientos humanos |
Environmental Regulation of human settlements |
SECCIÓN VI |
SECTION VI |
Evaluación del impacto ambiental |
Evaluation of environmental impact |
SECCIÓN VII |
SECTION VII |
Normas ambientales Estatales |
State Environmental Standards |
SECCION VIII |
SECTION VIII |
Autorregulación y auditorías ambientales |
Self-regulation and environmental audits |
SECCION IX |
SECTION IX |
Investigación y educación ambiental |
Environmental research and education |
TÍTULO SEGUNDO |
SECOND TITLE |
ÁREAS NATURALES PROT EGIDAS |
PROTECTED NATURAL AREAS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Disposiciones generales |
General Provisions |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Tipos y características de las Áreas Naturales
Protegidas |
Types and characteristics of Protected Natural Areas |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Declaratorias para el establecimiento de Áreas Naturales
Protegidas |
Declaration for the establishment of Protected Natural
Areas |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
Programas de manejo |
Handling programs |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
Registro Estatal de Áreas Naturales Protegidas |
State Registry of Protected Natural Areas |
TÍTULO TERCERO |
THIRD TITLE |
APROVECHAMIENTO SUSTENTABLE DE RECURSOS NATURALES |
SUSTAINABLE USE OF NATURAL RESOURCES |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Preservación y aprovechamiento sustentable del agua |
Preservation and sustainable use of water |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Preservación y aprovechamiento sustentable del suelo |
Preservation and sustainable use of soil |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Preservación y Aprovechamiento de los Elementos y
Recursos Naturales |
Preservation and Use of Natural Elements and Resources |
TÍTULO CUARTO |
FOURTH TITLE |
PROTECCIÓN AL AMBIENTE |
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Disposiciones generales |
General Provisions |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Prevención y control de la contaminación de la atmósfera |
Prevention and control of the contamination of the
atmosphere |
SECCIÓN I |
SECTION I |
Criterios ambientales |
Environmental Criteria |
SECCIÓN II |
SECTION II |
Facultades |
Powers |
SECCIÓN III |
SECTION III |
Control de emisiones proveniente de fuentes fijas |
Control of emissions from stationary sources |
SECCIÓN IV |
SECTION IV |
De los centros de verificación |
Verification Centers |
SECCIÓN V |
SECTION V |
Prevención y control de la contaminación lumínica |
Prevention and control of light contamination |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Prevención y control de la contaminación del agua. |
Prevention and control of the contamination of water |
Sección I |
Section I |
Criterios ambientales. |
Environmental Criteria |
SECCIÓN II |
SECTION II |
Facultades |
Powers |
Sección III |
Section III |
Control de descargas de aguas residuales |
Control of Discharges of wastewaters |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
Prevención y control de la contaminación del suelo
|
Prevention and control of contamination of the soil |
SECCIÓN I |
SECTION I |
Criterios ambientales |
Environmental Criteria |
SECCIÓN II |
SECTION II |
Facultades |
Powers |
SECCION III |
SECTION III |
Derogada |
Cancelled |
SECCION IV |
SECTION IV |
Manejo, Almacenamiento y Tránsito de Materiales y
Residuos Peligrosos |
Handling, Storage and Transit of Hazardous Materials and
Wastes |
SECCION V |
SECTION V |
Actividades Riesgosas |
Hazardous Activities |
TÍTULO QUINTO |
FIFTH TITLE |
PARTICIPACIÓN CIUDADANA |
CITIZEN PARTICIPATION |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
Participación Ciudadana |
Citizen Participation |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Información Ambiental |
Environmental Information |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Denuncia |
Complaint |
TÍTULO SEXTO |
SIXTH TITLE |
MEDIDAS DE CONTROL, DE SEGURIDAD Y SANCIONES |
MEASURES FOR CONTROL, SECURITY AND SANCTIONS |
CAPÍTULO I |
CHAPTER I |
De la inspección y vigilancia |
Inspection and oversight |
CAPÍTULO II |
CHAPTER II |
Medidas de seguridad |
Safety measures |
CAPÍTULO III |
CHAPTER III |
Sanciones administrativas |
Administrative sanctions |
CAPÍTULO IV |
CHAPTER IV |
Del Recurso Administrativo |
Administrative Recourse |
CAPÍTULO V |
CHAPTER V |
De los delitos ambientales |
Environmental Crimes |
CAPÍTULO VI |
CHAPTER VI |
Responsabilidad por el daño ambiental |
Responsibility for environmental damage
|
TRANSITORIOS: |
TRANSITIONAL ARTICLES |
|
|
|
|